Город: Все города
Тема дня: Итоговое сочинение: темы, результаты, аргументы

Изучение испанского языка: особенности, сложности, советы

По статистике на испанском говорит практически полмиллиарда человек во всем мире. А это значит, что записавшись на курсы испанского языка и освоив речь славных кабальеро, вы не пропадете ни в Европе, ни в Америке, ни даже в Африке. Не говоря уже о том, что будете свободно общаться на одном из шести официальных языков ООН.

Многоликая Испания

xa47qk0drbtsp2gfl659vmucwi1o83hznyej.jpgСовременная Испания состоит из нескольких автономных областей (их семнадцать плюс два автономных города), которые когда-то были независимыми иберийскими королевствами. И у каждого из которых, естественно, был свой вариант языка (а в разных поселениях еще и свои диалекты, которые появились в Средние века). Диалекты и варианты речи в разных частях страны отличались и произношением, и словарным запасом, и немного грамматикой. По сути, эта ситуация сохранилась и сегодня, ведь в Испании кроме государственного castellano (кастильского), который должны знать все, используются еще и официальные языки автономий: баскский, галисийский и каталанский. На них издают книги, печатают газеты, ведут радиопередачи, так как конституция страны признает право автономных областей (страна Басков, Наварра, Балеарские острова, Каталония, Галисия, Валенсийское сообщество и другие) на использование своих языков.

Особенности castellano

Надо сказать, что для изучения castellano не так сложен, как может показаться, но некоторые трудности в начале обучения все же могут возникнуть. Поговорим о них более подробно.

· Произношение. Все испанские слова произносятся, как и пишутся, а при произношении стоит уделять максимум внимания акцентам и ударениям. Все дело в том, что от акцента часто зависит значение слова. Например, слово «esta» с акцентированием на «a» означает «он, оно, она», а без акцента – «это, эта, этот». Кроме того, ударение на предпоследний слог ставится в том случае, если слово заканчивается на гласную или согласные «n» и «s», а на последний – если слово заканчивается на согласную (исключение – слова, заканчивающиеся на «n» и «s». На письме фонологические ударения могут отмечаться орфографическим акутом (штрихом, знаком ударения). Еще одной особенностью является то, что буква «h» никогда не произносится, а буква «u» не произносится в сочетаниях QUE, QUI, GUE, GUI.

· Глаголы. По мнению специалистов именно глаголы являются самой сложной частью грамматики, поскольку вся глагольная система разделяется на четырнадцать времен (семь простых и семь составных сложных, где используются причастия прошедшего времени или вспомогательный глагол "haber") и спрягается в четырех наклонениях: показательном, сослагательном, обязательном и инфинитивном. При этом значительная часть всех употребляемых глаголов - неправильные. Все это нужно просто выучить, как и то, что прилагательное практически всегда ставится после существительного.

· Синонимы. Еще одним подводным камнем может стать большое количество синонимов и тонкости их употребления в речи. Это значит, что для общения даже на начальном уровне потребуется большой словарный запас.

Советы для изучающих castellano

Иногда студенты бросают обучение в самом начале, решив, что им никогда не освоить речь конкистадоров, но многие преподаватели уверены, что для русского человека испанский более легок для изучения, чем, например, английский. Так, что не стоит торопиться признавать поражение. Лучше воспользоваться несколькими советами профессионалов:

· заниматься удобнее в небольших группах, а самые лучшие результаты дает обучение с полным погружением в среду непосредственно в Испании

· из всех учебных материалов самым нужным является справочник глаголов

· лучше говорить громко и четко (пусть и не совсем правильно), чем вежливо и тихо

· чем больше разговорной практики, тем лучше

· повторять материал следует каждый день, а все новые слова и понятия записывать

· закрепить материал на практике можно не только, общаясь с другими студентами или носителями, но и просматривая телепрограммы или фильмы без перевода

Конечно, изучение испанского языка - трудоемкий процесс. Но зато вы сможете читать Сервантеса и Гарсиа Лорку в оригинале и будете достаточно уверенно чувствовать себя среди испаноговорящих людей в любой точке мира.

Автор: Ирина Седых
3 Комментария
  • Я считаю, главное - желание! Испанский язык - это же не японский. Поэтому выучить его можно. Главное, найти хорошего преподавателя, который учтет все особенности данного языка. И желательно, во время занятия разговаривать только на испанском. Тогда практика разговорной речи будет повышаться, а значит - и знания тоже! Ну и в идеале - потом провести отпуск в Испании, дабы закрепить полученные знания.
    Кристина Гайтрова, 11.11.2013
  • Конечно испанский легче английского. Это язык романской группы, а они все не самые сложные для изучения. Сервантес, "Дон Кихот" по - моему входят ещё в школьную образовательную программу по изучению испанского языка. Полезно знать испанский с точки зрения его распространённости в мире, зацепившись за него легко пойдут итальянский, португальский, румынский. Любопытным было узнать что прилагательные в испанском пишутся после существительных, оригинально.
    олег козуб, 24.05.2013
  • Большое спасибо за развернутое описание, очень познавательная статья. На самом деле испанский один из нелегких языков и выучить его не так то просто, и к сожалению на данный момент даже лучшие репетиторы и учителя парой не знают как правильно обучить, какой потход подобрать для обучения. Зачастую многие из них не знают нюансов которые чаще всего пригождаются в будующем.В основном все вышеперечисленное применяется непосредственно к любому иностранному языку, для изучения каждого нужна усидчивость.Советы оказались очень нужными, начиная учить язык, не знаешь за что хвататься, что важнее лексика, фонетика и т.д. Спасибо за нужные советы и наставления.
    Екатерина Можина, 27.04.2013
  • Желаете оставить комментарий?